Thursday, 19 March 2020

17 Maart 2020..


17 Maart 2020

De geboortedatum van m’n oudste zus die al is gaan hemelen. Ze was/is 13 jaren ouder, dus ze is niet jong heengegaan. Samen met haar zes kinderen herdenken we haar.

De nacht was hier een goeie nacht en deze vrouw is dan ook reuze tevreden. De buitenlucht doet mijn Anne erg goed. Gisteren had hij nog rugpijn tijdens het wandelen, maar de rollator is een stand hoger gezet door onze Fysio-therapeute en de oefeningen met de armen/nek/rug hebben waarschijnlijk geholpen, we gaan het proberen.

De paden op, de lanen in, alles buiten Assen, we zoeken de drukte niet op, maar hopen wel, dat het een leuke verfrissende wandeling mag worden. Pepermuntjes mee. Een kinderhand is snel gevuld, nietwaar? Welwaar!

Afbeeldingsresultaat voor vaart witterbrug
We zijn er weer. Eigenwijsje wilde niet de weg, die ik koos en .... toen gingen we een heel eind.

De foto geeft ongeveer aan,  dat de Vaart wel erg lang is. Een terug is er niet, dus gaan met die banaan. Eens gekozen blijft gekozen. Streng hé !!!

Altijd ruzie is niet mijn keus. Even van hier tot de Witterbrug en dan binnendoor terug, omdat de wind heftig was. De lengte van de Vaart is een stukje langer dan de foto en dat voelen we.


We zijn terug, ik ben bekaf en hij? Ook zo’n portie. Hij leest beneden de krant. Zodra hij de bril opzet en de krant pakt, weet ik, dat ie in slaap valt. Het mag, het is verdiend. Als ie morgen maar niet teveel spierpijn heeft.

Sorry hoor, ik wil niet altijd dwarsliggen, ik heb hem z’n zin gegeven.

Vanavond eten we een stamppotje, de spekjes koos hij. Stamppotje? Dat wist ie niet meer en moest er erg om lachen. Zeker weten, dat ie het héél graag lust en de spekjes zijn door hem gekozen.
 
Nog even Ronald dag gezegd, die zonder cliëntele zat, bijna om de hoek op/bij/in z’n werk. We...ik heb hem even een ellenboogje gebracht en nu mogen we, of liever gezegd, Anne, even rusten. Ik heb nog wasgoed op te vouwen, anders kan dit ouwe mens vanavond niet in bed.

Misschien kom ik nog terug tot hier, doch (mooi woord hé?) zeker weten is het niet.

FRAN

No comments:

Post a Comment